|
Article (2): Way of offer submission:
Offers will be submitted within two tightly sealed envelopes /A –B/ in which the contents and bidder’s address are indicated. These three envelopes are placed within a third one and red waxed. Bidder’s full address as well as address of the offered company, subject of the offer and closing date of offer submission are also indicated.
|
مادة 2: طريقة تقديم العروض:
تقدم العروض ضمن مغلفين أ – ب –مغلقة بإحكام ويدون على كل مغلف محتوياته وعنوان العارض ثم يوضع المغلفان ضمن مغلف ثالث كبير يغلف ويختم بالشمع الأحمر ثم يدون عليه عنوان العارض كاملاً وعنوان الشركة المقدم العرض إليها كما يدون عليه موضوع العرض وآخر موعد لتقديم العروض. |
|
First envelope: including:
A- A request from the bidder with a stamp on it which value is /1000/ S.P for internal to enter into the tender.
B- The following documents which laid down in the article /11/ - law /51/2004. |
المغلف الأول: يحتوي على:
أ- طلب من العارض عليه طابع مالي بقيمة 1000 ل.س للعرض الداخلي للاشتراك بالمناقصة.
ب- الأوراق الثبوتية المنصوص عليها في المادة /11/ من القانون – 51/2004- وهي: |
|
1- Declaration signed by bidder that he noted the book of conditions – Parts I & II and accepted their contents or provide his technical comments otherwise, if any.
2- Bidder should not be forbidden entry into tenders or contracts with public bodies and his movable/ immovable assets should not be withheld.
3- Duly certified copy of the registration certificate with the chamber of commerce and industry.
4- Bidder should not be convicted with any crime or discreditable offense.
5- Bidder should not be employed by any public body.
6- Declaration by bidder that he maintains no relations with Israel and complies with the provisions of the Arab boycott against Israel and that he is not blacklisted.
7- The elected domicile in Syria should be specified to serve all notices, excuses and notifications to be all deemed legally and judicially acceptable.
8- Technical specification of the material.
9- Certifications of laboratory analysis.
10- Way of packing net/gross weights and capacity.
|
1- تصريح موقع من العارض بأنه اطلع على دفتر الشروط بقسميه الأول والثاني ويقبل بما ورد فيهما.
2- أن لا يكون محروماً من الدخول في المناقصات أو التعاقد مع الجهات العامة أو محجوزاً على أمواله المنقولة وغير المنقولة.
3- نسخة عن شهادة تسجيله في غرفة الصناعة والتجارة مصدقة أصولاً.
4- ألا يكون محكوماً بجناية أو جرم شائن.
5- ألا يكون من العاملين في إحدى الجهات العامة.
6- تصريح من العارض بأن ليس له علاقات بإسرائيل وأنه يلتزم بأحكام المقاطعة العربية لإسرائيل وأنه غير مدرج بالقائمة السوداء.
7- أن يحدد عنوانه المختار في سورية لتوجيه جميع الإنذارات والإعذارات والتبليغات إليه وتعتبر كلها قانونية ومقبولة قضائياً.
8- المواصفات الفنية للمادة
9- شهادة تحليل مادي .
10- بيان طريقة التغليف والوزن الصافي و القائم والسعة.
|
|
1- Prices: on the ground /storehouses/ of the company.
2- Undertaking to submit the performance bond at /10%/ of the contract value.
3- Acceptance of stamp duty at /8/ per thousand (0.8%) of the contract total value.
4- Validity of offer: /60/ days following the closing date of offer submission.
5- The elected domicile in Syria.
6- Agent’s name in Syria and rate of the commission if any for external offer.
7- Undertaking to submit international inspection and control certificate from a legally recognized party. |
أ- السعر واصل ارض /مستودعات/ الشركة
ب- تعهد بتقديم كفالة نهائية بنسبة /10%/ من قيمة العقد.
ج-القبول برسم طابع العقد بنسبة /8/ بالألف من القيمة الإجمالية للعقد.
د- يرتبط العارض بعرضه لمدة /90/ تسعون يوماً من تاريخ يلي انتهاء تقديم العروض.
ه- تحديد موطنه المختار في سورية.
و- يذكر اسم الوكيل في سورية ونسبة عمولة إن وجدت للعرض الخارجي.
ز- تعهد بتقديم شهادة مراقبة وفحص دولية من جهة مقبولة قانونياً للخارجي. |